Ich verstehe Till ganz gut außer bei Tier "entseelte Zeilen lang die Kindheit" da hab ich entseelt als erzählt verstanden
Till´s sing-sang
-
-
"Tiefe Wunden muß man graben wenn man klares Wasser will" paßt aber wie die Faust aufs Auge zur Selbstgeißelung der Mönche im Rosenrotvideo.
Irgendwie machen die im Video ja nix anderes.
Ganz besonders bei der Szene im Bett als das Wasser für Sex mit der Minderjährigen steht und sie ihm eine stachelige Rose in die Hand drückt, was heißen soll dass man immer irgendwas für eine Frau machen muß damit sie willig bleibt, das alte Prostitutionsthema halt wie schon beim Video zu "Sonne".
Das erinnert mich irgendwie an die Textpassage von "Moskau":
"Sie schläft mit mir, doch nur für Geld, ist doch die schönste Stadt der Welt."
Tja, hätte er mal nur vorher "Reise Reise" angehört, dann wär es ihm auf dem Scheiterhaufen nicht so heiß geworden. -
Zitat
Original von Ramjet
"Tiefe Wunden muß man graben wenn man klares Wasser will" ist sogar sehr poetisch.
Das heißt nämlich, dass manche Leute die Wahrheit nicht sehen WOLLEN weil sie erstmal wehtut, speziell wenns um Frauen geht.
Klares Wasser steht für die Wahrheit und tiefe Wunden für das Unwohlsein bei jedem Lernprozeß wenn sich gewohnte Denkmuster langsam ändern.türlich
-
In Zerstören: ...Ein Köpfchen von der Puppe ziehen...
Da hab ich jedes mal verstanden: ein Kröpfchen feuchter Popel ziehen
-
lol.....WAH WIE GEIL
ein Kröpfchen feuchter Popel ziehen........
also bei Rosenrot gabs bei mir keine Missverstandnisse......weil ich beim ersten mal hören gleich mitgelesen hab im booklet
-
Zitat
Original von Ramjet
"Tiefe Wunden muß man graben wenn man klares Wasser will" paßt aber wie die Faust aufs Auge zur Selbstgeißelung der Mönche im Rosenrotvideo.
Irgendwie machen die im Video ja nix anderes.
Ganz besonders bei der Szene im Bett als das Wasser für Sex mit der Minderjährigen steht und sie ihm eine stachelige Rose in die Hand drückt, was heißen soll dass man immer irgendwas für eine Frau machen muß damit sie willig bleibt, das alte Prostitutionsthema halt wie schon beim Video zu "Sonne".
Das erinnert mich irgendwie an die Textpassage von "Moskau":
"Sie schläft mit mir, doch nur für Geld, ist doch die schönste Stadt der Welt."
Tja, hätte er mal nur vorher "Reise Reise" angehört, dann wär es ihm auf dem Scheiterhaufen nicht so heiß geworden."Am Thema vorbei! Setzen!", hätte mein Deutschlehrer jetzt gesagt. Nein nein, die Interpretation ist nicht falsch, aber das ist nicht Thema dieses Threads, hier ging es eher um die undeutliche Aussprache von Till bei so einigen Songpassagen, siehe dazu Eingangspost. Ich zitiere mal:
ZitatOriginal von Waldherr
Also leute, entweder hab ich n ziemlich schlechtes Gehör oder Till sing einige sachen wirklich undeutlich... -
Mach ich auch oft, hab aber eigentlich mit Tills Sprache keine großen Probleme.
-
das mit dem angeblichen Popel gab mir auch zu denken
die Aufklärung mit dem Köpfchen von der Puppe ziehen kam erst, als ich
das Booklet in der Hand hattees ist ganz normal, das man manche Worte, Silben anders versteht und ich finde
es sehr interessant, was hier geschrieben wird.:plauder: da wundert es mich überhaupt nicht mehr, wenn ich beim konzert irritiert zu den Nachbarn geschaut und mich gefragt habe, was hat der jetzt gesungen????
lachmichwegGruß
-
ich würd mal sagen die ganze diskusions is für n Ar***
weil mann kann alle texte nachlesen .
fakertrick :bat: :bat: :bat: :bat: -
Zitat
Original von Rammstein__freak
ich würd mal sagen die ganze diskusions is für n Ar***
weil mann kann alle texte nachlesen .
fakertrick :bat: :bat: :bat: :bat:Die Diskussion ist keineswegs fürn Arsch,man tut hier nämlich anführen was man zuerst verstanden hat,nicht was man danach gelesen hat.
-
Ich höre immer der letzte Kuss= Lesbikus
Szóval a Nebelben "letzte Kuss" helyett mindig "lesbikus"-t hallok.
Gáz -
jo, bei eifersucht hab ich das "weib" auch nie verstanden, immer irgendwas mit "bein"....
bei eifersucht hab ich ne zeit lang das "die Zunge in dem Manne an" net geplant...
das wars dann aber auch schon....
-
ich hab bei Amerika früher immer statt:
We're all living in Amerika
Coca Cola
Sometimes wardas hier verstanden:
We're all living in Amerika
Coca Cola
Fanta und sowar echt schwer sich umzugewöhnen, seit ein freund mich drauf hingewiesen hat
-
ein paar Beispiele von mir:
Klavier
...dort am Klavier, laut stör' ich ihr...
Zerstören
...und jetzt die Königsdisziplin,
ein Tröpfen Feuer ins Benzin...
(dachte das wär' so auf den Song Benzin bezogen)Weißes Fleisch
..."dein" Vater war genau wie ich...
(was ich eigentlich besser finde als den originalen Rammsteintext, aber egal ^^)EDIT:
Nebel
ihre Lippen schwach und blass,
und seine Augen merken dass!Ist aber alles nicht so schlimm, solange und und stimmt ist's gut ( )
-
lustig, was die amis udn engländer auch manchmal hören ^^:
http://sonne.ytmnd.com/ -
Zitat
Original von Bernstein
jo, bei eifersucht hab ich das "weib" auch nie verstanden, immer irgendwas mit "bein"....bei eifersucht hab ich ne zeit lang das "die Zunge in dem Manne an" net geplant...
das wars dann aber auch schon....
die zunge in dem manne an???
stammt das ned aus küss mich?
-
Zitat
Original von freakboy89
die zunge in dem manne an???
stammt das ned aus küss mich?
Ja, genau, du hast es erfasst. Bernstein scheint sich wohl vertippt/geirrt zu haben. Schäm dich, Bernstein!
-
Zitat
Original von -DarkY^
Aber bei "honig bleibt am strumpfband kleben" hab ich immer "und ich bleib am strumpfband kleben" !
geht mir auch so.
diese passage mit tiefe brunnen muss man graben hat sich anfangs für mich auch immer wie tiefe wunden muss man graben angehört.hin und wieder ist es wirklich ein bischen undeutlich wie till singt. aber bis auf die ausnahmen hat er einen wirklich sehr klaren, gut verständlichen gesang.
-
Das Problem mit den Huren, die stehenbleiben, das habe ich auch...auch die Wunden die man graben muss kenne ich ....
-
Zitat
Original von Punisher
Das Problem mit den Huren, die stehenbleiben, das habe ich auch...auch die Wunden die man graben muss kenne ich ....Ja, die Wunden, wohl jedem bekannt. Hat 2 Wochen gedauert, bis ich es kapiert habe. Aber ansonsten verstehe ich hin eigentlich.