• "Tiefe Wunden muß man graben wenn man klares Wasser will" paßt aber wie die Faust aufs Auge zur Selbstgeißelung der Mönche im Rosenrotvideo.
    Irgendwie machen die im Video ja nix anderes.
    Ganz besonders bei der Szene im Bett als das Wasser für Sex mit der Minderjährigen steht und sie ihm eine stachelige Rose in die Hand drückt, was heißen soll dass man immer irgendwas für eine Frau machen muß damit sie willig bleibt, das alte Prostitutionsthema halt wie schon beim Video zu "Sonne".
    Das erinnert mich irgendwie an die Textpassage von "Moskau":
    "Sie schläft mit mir, doch nur für Geld, ist doch die schönste Stadt der Welt."
    Tja, hätte er mal nur vorher "Reise Reise" angehört, dann wär es ihm auf dem Scheiterhaufen nicht so heiß geworden.

  • Zitat

    Original von Ramjet
    "Tiefe Wunden muß man graben wenn man klares Wasser will" ist sogar sehr poetisch.
    Das heißt nämlich, dass manche Leute die Wahrheit nicht sehen WOLLEN weil sie erstmal wehtut, speziell wenns um Frauen geht.
    Klares Wasser steht für die Wahrheit und tiefe Wunden für das Unwohlsein bei jedem Lernprozeß wenn sich gewohnte Denkmuster langsam ändern.


    :)) :)) :)) :)) türlich

  • In Zerstören: ...Ein Köpfchen von der Puppe ziehen...


    Da hab ich jedes mal verstanden: ein Kröpfchen feuchter Popel ziehen 8o

    Sorry for it
    Sorry for me
    Cause bees and butterflies down in my hands,
    Now I have to teach them
    How to fly


  • "Am Thema vorbei! Setzen!", hätte mein Deutschlehrer jetzt gesagt. Nein nein, die Interpretation ist nicht falsch, aber das ist nicht Thema dieses Threads, hier ging es eher um die undeutliche Aussprache von Till bei so einigen Songpassagen, siehe dazu Eingangspost. ;) Ich zitiere mal:


    Zitat

    Original von Waldherr
    Also leute, entweder hab ich n ziemlich schlechtes Gehör oder Till sing einige sachen wirklich undeutlich...

  • :)) :)) das mit dem angeblichen Popel gab mir auch zu denken :)) :))


    die Aufklärung mit dem Köpfchen von der Puppe ziehen kam erst, als ich
    das Booklet in der Hand hatte :cheer: :cheer: :cheer:


    es ist ganz normal, das man manche Worte, Silben anders versteht und ich finde
    es sehr interessant, was hier geschrieben wird.:plauder: da wundert es mich überhaupt nicht mehr, wenn ich beim konzert irritiert zu den Nachbarn geschaut und mich gefragt habe, was hat der jetzt gesungen????
    lachmichweg


    Gruß

    10.12.2004 Frankfurt/01.02.2005 Erfurt/13.02.2005 Freiburg/24.+25.05.2005 Wuhlheide/29.11.2009 Köln/11.12.2009 Frankfurt/
    08.02.2010 Mannheim/21.+22.05.2010 Wuhlheide/08.12.2011 Frankfurt/10.12.2011 Stuttgart/25.05.2013 Wuhlheide/08.06.2019 München


    Lass Dir Vergangenes Nicht In Das Heute Diktieren, Lass Es Dir Aber Für Die Zukunft Ein Ratgeber Sein.

  • ich würd mal sagen die ganze diskusions is für n Ar***
    weil mann kann alle texte nachlesen .
    fakertrick :bat: :bat: :bflamme: :bflamme: :bflamme: :bat: :bat:

  • Zitat

    Original von Rammstein__freak
    ich würd mal sagen die ganze diskusions is für n Ar***
    weil mann kann alle texte nachlesen .
    fakertrick :bat: :bat: :bflamme: :bflamme: :bflamme: :bat: :bat:


    Die Diskussion ist keineswegs fürn Arsch,man tut hier nämlich anführen was man zuerst verstanden hat,nicht was man danach gelesen hat. ;) ;) ;) ;) :disco2:

  • Ich höre immer der letzte Kuss= Lesbikus :black:
    Szóval a Nebelben "letzte Kuss" helyett mindig "lesbikus"-t hallok.
    Gáz

    Immer wenn ich einsam bin,
    zieht es mich zum Feuer hin!
    Das Feuer liebt mich!

  • jo, bei eifersucht hab ich das "weib" auch nie verstanden, immer irgendwas mit "bein"....


    bei eifersucht hab ich ne zeit lang das "die Zunge in dem Manne an" net geplant...



    das wars dann aber auch schon....

  • ich hab bei Amerika früher immer statt:


    We're all living in Amerika
    Coca Cola
    Sometimes war


    das hier verstanden:


    We're all living in Amerika
    Coca Cola
    Fanta und so


    war echt schwer sich umzugewöhnen, seit ein freund mich drauf hingewiesen hat :]

  • ein paar Beispiele von mir:


    Klavier


    ...dort am Klavier, laut stör' ich ihr...


    Zerstören


    ...und jetzt die Königsdisziplin,
    ein Tröpfen Feuer ins Benzin...
    (dachte das wär' so auf den Song Benzin bezogen)


    Weißes Fleisch
    ..."dein" Vater war genau wie ich...
    (was ich eigentlich besser finde als den originalen Rammsteintext, aber egal ^^)


    EDIT:


    Nebel


    ihre Lippen schwach und blass,
    und seine Augen merken dass!


    Ist aber alles nicht so schlimm, solange :bflamme: und :banana: und 8) stimmt ist's gut ( :anbet: )


  • die zunge in dem manne an???


    stammt das ned aus küss mich?

  • Zitat

    Original von freakboy89


    die zunge in dem manne an???


    stammt das ned aus küss mich?


    Ja, genau, du hast es erfasst. :) Bernstein scheint sich wohl vertippt/geirrt zu haben. Schäm dich, Bernstein! :]

  • Zitat

    Original von -DarkY^


    Aber bei "honig bleibt am strumpfband kleben" hab ich immer "und ich bleib am strumpfband kleben" !


    geht mir auch so.
    diese passage mit tiefe brunnen muss man graben hat sich anfangs für mich auch immer wie tiefe wunden muss man graben angehört.


    hin und wieder ist es wirklich ein bischen undeutlich wie till singt. aber bis auf die ausnahmen hat er einen wirklich sehr klaren, gut verständlichen gesang.

    "Ach, hätte Muse mir verraten, wie man solche Worte fängt.
    Ich wär gereist durch alle Himmel und hätte Sonnen aufgehängt."

    Aus "Für Conrad Ferdinand Meyer", verfasst von Till Lindemann

  • Zitat

    Original von Punisher
    Das Problem mit den Huren, die stehenbleiben, das habe ich auch...auch die Wunden die man graben muss kenne ich ....


    Ja, die Wunden, wohl jedem bekannt. Hat 2 Wochen gedauert, bis ich es kapiert habe. Aber ansonsten verstehe ich hin eigentlich.

    "Im Wald zwei Wege boten sich mir dar, und ich ging den, der weniger betreten war. Und das veränderte mein Leben."


    (Robert Frost)